Cascadian Flag: Treasonous?
Misslizard wrote:
If your not from the South all our accents probably sound alike,I can tell the difference from the slow drawl of the Delta to the twang of Appalachia and the spicy Cajun accent.I like to hear people's accents,all of them sound nice to me.I was on the phone with a salesman who had the most wonderful Spanish accent,he may have looked like a troll in real life but he sounded like he was as handsome as a god.I wish I had a sexy accent like the gorgeous Italian lady in the Arbath(Spelled wrong I'm sure) car commercial,wish I looked like her too.
I can pretty easily tell the difference between southeast and southcentral. The Georgia / South Carolina accent sounds pleasing to my ear. The Mississippi / Texas drawl I find annoying. The southern US and east coast regions seems to have the most diversity to me while the Midwest, Rockies, and West Coast all sound pretty similar. I like the stereotypically sing-songy upper Midwest / Canadian accent. I heard it's Scandinavian in origin. Apparently people from the southern Great Lakes have an annoying clipped/nasally accent. Apparently we are too lazy to pronounce certain vowel sounds "correctly".
marshall wrote:
donnie_darko wrote:
Warsie wrote:
I didnt even notice those words being said when I was with some Canadians who were at a con, completely neutral (from Chicago accent spoken by local/midwest white americans)
)
You have to listen really closely. I can still tell a Canadian accent, it's more just the clipped sound of the language I suppose that is the main difference. They don't really drawl out their vowels like Americans do, I think a southern accent is sort of an extremely American sounding accent if that makes any sense and a Canadian accent is the opposite of that.
In Washington some people can somehow tell I'm from the southern Great Lakes region and no, I don't say "pop", I say "soda". Apparently people from anywhere near Chicago or Detroit have their own accent but it just sounds neutral to me.
You MONSTER!! !
Quote:
Certain words just don't translate to Prairie English.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
http://www2.canada.com/saskatoonstarpho ... bdb88c98fc
For the record, I have used "pop", "soda pop", "soda", and "soft drinks".
donnie_darko wrote:
Warsie wrote:
I didnt even notice those words being said when I was with some Canadians who were at a con, completely neutral (from Chicago accent spoken by local/midwest white americans)
)
You have to listen really closely. I can still tell a Canadian accent, it's more just the clipped sound of the language I suppose that is the main difference. They don't really drawl out their vowels like Americans do, I think a southern accent is sort of an extremely American sounding accent if that makes any sense and a Canadian accent is the opposite of that.
marshall wrote:
LKL wrote:
My family went hiking in Hawai'i once on a trail that was described as 'through rain forest,' and it took us about 3 miles before we realized that we were IN the 'rain forest,' because the trees (actually tree-ferns) were only about 15 feet high. We're used to trees literally hundreds of feet high out here, and anything under 20 feet is a 'shrub.'
That probably wasn't a true tropical rainforest but what's termed "cloud forest". It occurs in places that are too high above sea level, too windy, or too damp for larger trees to grow. That or it was deforested at some point and isn't old-growth.
This is a true tropical rainforest tree...
http://www.flickr.com/photos/13669377@N02/6693215677/in/set-72157628723547217
Real old-growth rainforest has trees that are big around the base but are generally "only" 100-150 feet tall as opposed to 150-200 ft tall douglas fir forests you get in the PNW. I read that the temperate rainforests on the Olympic Peninsula of WA have more plant biomass per unit area than anywhere else on earth, including tropical rainforests.
Master_Pedant wrote:
marshall wrote:
donnie_darko wrote:
Warsie wrote:
I didnt even notice those words being said when I was with some Canadians who were at a con, completely neutral (from Chicago accent spoken by local/midwest white americans)
)
You have to listen really closely. I can still tell a Canadian accent, it's more just the clipped sound of the language I suppose that is the main difference. They don't really drawl out their vowels like Americans do, I think a southern accent is sort of an extremely American sounding accent if that makes any sense and a Canadian accent is the opposite of that.
In Washington some people can somehow tell I'm from the southern Great Lakes region and no, I don't say "pop", I say "soda". Apparently people from anywhere near Chicago or Detroit have their own accent but it just sounds neutral to me.
You MONSTER!! !
Quote:
Certain words just don't translate to Prairie English.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
http://www2.canada.com/saskatoonstarpho ... bdb88c98fc
For the record, I have used "pop", "soda pop", "soda", and "soft drinks".
As long as you dont say "whack around black" when you mean "walk around the block" you're okay by me.
Thats seems to be a northern tier of eastern states (minnisota to upstate New York) thing- to mutilate that vowel sound that way.
naturalplastic wrote:
Master_Pedant wrote:
marshall wrote:
donnie_darko wrote:
Warsie wrote:
I didnt even notice those words being said when I was with some Canadians who were at a con, completely neutral (from Chicago accent spoken by local/midwest white americans)
)
You have to listen really closely. I can still tell a Canadian accent, it's more just the clipped sound of the language I suppose that is the main difference. They don't really drawl out their vowels like Americans do, I think a southern accent is sort of an extremely American sounding accent if that makes any sense and a Canadian accent is the opposite of that.
In Washington some people can somehow tell I'm from the southern Great Lakes region and no, I don't say "pop", I say "soda". Apparently people from anywhere near Chicago or Detroit have their own accent but it just sounds neutral to me.
You MONSTER!! !
Quote:
Certain words just don't translate to Prairie English.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
"People calling soft drinks pop," she said. "We don't say 'soft drinks' in Winnipeg. We say 'pop.' "
"I had no idea what a jelly doughnut was," Rosen added - the word "Jambusters", apparently, is isolated to Winnipeg.
And then there's the problem with "egg." In the East, Ontarians say "aig." Travel west and that word stretches into "ehg."
The dialects within Canada are less varied than in the United States and Rosen said there is little academic research conducted on the western Canadian accent.
"There isn't anybody studying English in the West because most of the people who study dialect live in Ontario," she said.
English-speaking Canadian dialects generally mirror the mild tones of Midwest and Pacific Northwest Americans - with a sprinkling of British spellings and inflections. Most speakers using what linguists call the Canadian Raising accent will emphasize the sound of certain diphthongs before a consonant. This creates a distinct sound for words like "about," (although not "a-boot," as the stereotype suggests).
A previous study of Winnipeg speakers found the Prairie residents tend to shift the sounds of diphthongs a tad differently than their central and eastern Canadian cousins.
http://www2.canada.com/saskatoonstarpho ... bdb88c98fc
For the record, I have used "pop", "soda pop", "soda", and "soft drinks".
As long as you dont say "whack around black" when you mean "walk around the block" you're okay by me.
Thats seems to be a northern tier of eastern states (minnisota to upstate New York) thing- to mutilate that vowel sound that way.
Oh come on, it's really only people from Boston that use that sound. It's the southern Great Lakes accent where some "a" sounds are shifted slightly closer to "ahh" and away from "awe", mostly when talking quickly.
I happen to think "soft drinks" is something you read on a restaurant menu but never say out loud. They should really just be called what they literally are "sugary carbonated beverages".
LKL wrote:
marshall wrote:
LKL wrote:
My family went hiking in Hawai'i once on a trail that was described as 'through rain forest,' and it took us about 3 miles before we realized that we were IN the 'rain forest,' because the trees (actually tree-ferns) were only about 15 feet high. We're used to trees literally hundreds of feet high out here, and anything under 20 feet is a 'shrub.'
That probably wasn't a true tropical rainforest but what's termed "cloud forest". It occurs in places that are too high above sea level, too windy, or too damp for larger trees to grow. That or it was deforested at some point and isn't old-growth.
This is a true tropical rainforest tree...
http://www.flickr.com/photos/13669377@N02/6693215677/in/set-72157628723547217
Real old-growth rainforest has trees that are big around the base but are generally "only" 100-150 feet tall as opposed to 150-200 ft tall douglas fir forests you get in the PNW. I read that the temperate rainforests on the Olympic Peninsula of WA have more plant biomass per unit area than anywhere else on earth, including tropical rainforests.
I guess there's just different kinds of rainforests. I've been to both Hawaii and Costa Rica, and the air itself just feels different. The Costa Rican rainforest was distinctly hotter and the trees were taller. Hawaii has more of a misty windblown rain that can feel almost chilly whereas Costa Rica has stifling heat followed by proper downpours with thunder and lightning at times. Also in Central America the wet season is the hot season and the winter is drier whereas in Hawaii the wet season is in the winter and is cooler.