It should be noted, though, that the word 'orange' itself is a relatively new addition to the English language, as both the fruit and the word were introduced to the Germanic and Celtic cultural spheres of the British Isles (and Northwest Continental Europe) -where redheads are the most abundant- fairly late. Anything that had an orange colour before those days, was identified as bright red if the shade of orange was darker, and dark yellow if the shade of orange was lighter. There are many other languages that do not differentiate between red and orange, as exemplified by the many instances in which variations of the word 'orange' serve as the loanword denominator for the colour, without there being a native equivalent of the word.
Similarly, in the common vernacular, we do not differentiate between 'blue' and 'indigo', even though indigo, like orange, is one of the seven colours in the visible light spectrum. It just never entered common speech, and as a result, shades of indigo are referred to as dark blue and deep purple (or 'deep violet' if you will).
_________________
clarity of thought before rashness of action