Differences between USA and UK English.
The dictionary confirms that 'guy' does indeed come from the personal name,Guy Fawkes. It's funny that we tend to think of 'guy' as an Americanism when it is in fact originally from the infamous British villain,albeit the name itself is of Norman French origin.
_________________
I have lost the will to be apathetic
I was actually sitting in TGI Friday the other day staring at the restroom sign and wondering why it's called that when you don't go there to 'rest'. Washroom I understand but restroom? My husband just told me to stop thinking so much lol
When I was in Canada when I was 12, I was looking for the restroom to wash my hands. So I was walking around the restaurant looking for them and then I decide to see what the washrooms are so I walk to them and find they are the restrooms. You wash your hands there so washroom. I saw washrooms at other places and at rest areas and knew that is what they call bathrooms there.
Don't they use the world loo in the UK for toilet?
I used to think they called restrooms there watercloset but no that is what they call them in homes when they have been build in closets. My mom said there "Now I know why they call it the watercloset" and I thought she was making a joke but she was serious. I also noticed in public they called the restrooms toilets. Not waterclosets.
I still say Water Closet. Restroom made me think it was a place where there were beds for tired travellers.
If they don't call them bathrooms, then why have I heard that word on British shows. Is that what they call them if they have showers in them because that is where you take a bath? if it has a bath tub or shower, they will call it the bathroom?
Seems like they are more literal there. Pushchair for stroller because you push it and the kid sits in it. Watercloset because it's where the water is and toilets because it's where the toilets are. bathroom because it's where you take a bath and wash up.
When we only have the sink and toilet, we call it the powder room but we still call it a bathroom because it's a habit. Most of them do have a bathtub in them so it becomes a habit to call it such.
To complicate matters,there are actually differences in vocabulary between English and 'Scottish English' - in Scotland we call them janitors as well,the same as you do in US.
Some other examples are
English / Scottish
carpenter/ joiner
valley / glen
outside (a boundary) / outwith
groceries/ messages
to collect (passengers etc) / to uplift
paper bag / poke
arson / fire-raising
manslaughter/ culpable homicide
barrister / advocate
rubbish(garbage) bin / bucket
blackberry / bramble
_________________
I have lost the will to be apathetic
But it's still broadly accurate and I don't see any class divisions in real life either - including the way things are presented in the news, newspapers, online etc. It just seems to be "people", with a wide range of income, jobs and experience.
No "posh" people, or those who are somehow better because they say "supper". :lol:
I wonder if most of the references were made - and it appears to be more for the humour or entertainment value more than anything serious - because we don't seem to have much problem with laughing at ourselves and can see the funny side of the way things used to be structured? It is pretty ridiculous and funny when examined, and all the more funny because it no longer really happens.
There were references in what you'd linked to comedy shows featuring upper/middle/lower -class stereotypes for the joke value, plus comedy sketches, and J.K Rowling was clearly having fun with the idea - so maybe a large part of it is just us poking fun at ourselves?
So Cornflake, if you don't mind my asking, what do you call your evening meal? And have you heard any other terms being used besides the one you use?
We may not have first hand experience with it but the class system is still very much alive in England. The House of Lords is a good example. It's a bunch of men who were born with a title to their name that get to choose which new laws made by our elected government are finalized. You only get this job if you were privileged at birth, we're not quite the democracy we like to think we are.
Then you have the royal family which I'm sure needs no explaining, class divide at its worst. The reining monarch is also head of the commonwealth, made up of 54 member countries. You don't have to be qualified for this job just born privileged. The mind boggles!
_________________
If I agreed with you then we'd both be wrong!
When in doubt........mumble.
Biscuitman
Veteran

Joined: 11 Mar 2013
Age: 45
Gender: Male
Posts: 2,674
Location: Dunking jammy dodgers
I have always found the grammar differences interesting.
Example : If England lose a football game (which we regularly do! ) we here in the UK would say 'England are rubbish' because we see England as a collection of people but in the U.S I believe they would say 'England is Rubbish' as they see England, in this context of a football team, as a single thing
At least you have a small advantage from that: So noone ever comes to my country to make photographs from our presidents house. ^^ At least all that queen and princess stuff, gets you a lot tourists.


As a child, dinner was always the midday meal and the light evening meal was tea, and occasionally, (by others) dinner.
ETA: my grandparents referred to the light evening meal as "supper".
_________________
Giraffe: a ruminant with a view.
Last edited by Cornflake on 29 Mar 2013, 11:19 am, edited 1 time in total.
It's also not true that they choose which laws are made: they act as an independent checks-and-balances mechanism to the excesses generated by House of Commons, and long may they continue to do so. They're able to tell the Commons that such-and-such legislation is poorly considered and needs re-thinking - but their influence and control of the Commons is severely restricted by parliamentary laws.
http://en.wikipedia.org/wiki/House_of_Lords
Also (more concise): http://www.historylearningsite.co.uk/house_of_lords.htm
In any case, the Commons don't always consult the electorate before framing laws anyway.
I really hope not...
_________________
Giraffe: a ruminant with a view.
Example : If England lose a football game (which we regularly do!

That IS a interesting thing Ive noticeed as well- differences are starting to go beyond vocabulary to grammar.
At a sporting event a british announcer will say "the crowd ARE going wild!" Or a newscaster will say the "the government ARE doing such and such". Both sound really strange to an american ear. We see 'the crowd', and 'the government', as one entitity- so you use the singular verb for what they do: "the crowd IS going wild"-and-"the government IS doing such and such".
And yes-"England are rubbish' does sound strange to these american ears ( England IS rubbish sounds right- not sayin that they are mind you- i mean- not sayin' it is!).
"the wine drinking, and brea eating crowd ARENT gonna like that." Or "..ISNT? gonna like that." Hmmmmm. Probably either way would be okay in the USA.
But I found out she actually said: "Sweet as"... What? I totally did not get it at all.

It means "cool".
A lot of NZers just have dinner, but I have seen that old fashioned tea/supper thing a few times - morning/afternoon tea is very common, especially at work. NZ is more like a mini England, or as my dad says, like England from the 70's. We don't have so many made up words like Aussie. A few things that were pointed out to me when I was overseas:
- heaps is a quantity in NZ. It means "a lot". eg. there are heaps of cows
- ages is a measure of time in NZ, meaning "a long time". eg. we had to wait for ages for you and we still have ages to go.
- "yeah, nah" is an undefinable term meaning yes or no (sometimes maybe or sometimes it just means "um") depending on the situation. You can't explain how to use it but every kiwi knows what it means.
- kiwi is a person/bird not a fruit. Kiwifruit!
- Ute. Pronounced "yoot" is a truck.
- We also call lorry's trucks and film's are movies like in America.
These are general things, but there are also local conventions and accents too which are largely influenced by who settled there.
Canada is always conjoined with USA
its like were not even a country
_________________
Obsessing over Sonic the Hedgehog since 2009
Diagnosed with Aspergers' syndrome in 2012.
Diagnosed with Autism Spectrum Disorder Level 1 severity without intellectual disability and without language impairment in 2015.
DA: http://mephilesdark123.deviantart.com
UK / Canada
telly / tv
bonnet/hood
boot/trunk
spanner/wrench
sweets/candy
notes/bills (money)
football/soccer
petrol station/gas station
fringe/bangs
motorway/highway
pavement/sidewalk
mobile/cell
aluminium/aluminum
loo or toilet/washroom (yep it's true!)
courgettes/zucchini
biscuits/cookies (though some things are called cookies in the UK, biscuits are something else altogether in Canada)
brew (tea)/brew (beer)
garden/yard
trainers/sneakers
crisps/chips
quavers/eighth notes etc (musical notations)
macaroni cheese/macaroni & cheese
lift/elevator
bin liner/garbage bag
cashpoint/bank machine
shop or supermarket/grocery store (some canadians say supermarket)
shopping centre/mall (as above)
tylenol/paracetamol
coach/bus
other random cultural differences i've noticed... people sometimes wear their shoes in the house in the UK, which is very rare in Canada.... people don't tip as often in the UK for the same services, and when they do the tips are lower.... you have to stick your arm out to flag down a bus in manchester, whereas in canada the bus driver will stop automatically unless you wave them on.... some kids in the UK drink squash/cordial but in Canada they have frozen drink concentrate or drink crystals like Kool-Aid or Tang instead...
_________________
on a break, so if you need assistance please contact another moderator from this list:
viewtopic.php?t=391105
It seems wrong to treat a singular noun as plural just because it's made of many components.
_________________
Giraffe: a ruminant with a view.
UK / Canada
lift/ride (an offer to take you home in a car, for example)
flat/apartment
terrace/townhouse
car park/parking lot
flyover/overpass
spots/pimples
hob/stove
torch/flashlight
chips/fries
trolley/cart
_________________
on a break, so if you need assistance please contact another moderator from this list:
viewtopic.php?t=391105
USA :::: UK
vacation :::: holiday (this confused me for years because in the US a holiday is a specific celebration observed by all)
whining :::::: whinging (it's a minor spelling difference but a major pronounciation difference)
in the hospital ::::: in hospital (the missing "the" always catches my attention)
flashlight ::::: torch (or is it lamp?)