Kookygirl wrote:
danmac wrote:
slicker- as in city slicker has been around longer than me so I don't know when it started, but it comes from the word slick( as in good move)
Sorry I meant where did 'spicket' come from? I think my ipad spell checked me and I didn't notice.
Someone already mentioned, I think you mean "spigot".
I believe they have a "lorry" instead of a bus,
tram instead of passenger train(?)
pram for a baby carriage/buggy
... I should know more but I'm sleep-deprived. (Groggy!)
Mustn't forget all the extra U's... like in colo
ur. Proper Canadian English is the same...
[Foghorn Leghorn voice:] Them southern yankees do things the lazy way and
still can't spell.