Pronouncing most words "wrong" (just different)

Page 1 of 2 [ 27 posts ]  Go to page 1, 2  Next


Are you often corrected for your pronunciation of many words?
Yes since I was a kid 47%  47%  [ 9 ]
No 42%  42%  [ 8 ]
Not sure 11%  11%  [ 2 ]
Total votes : 19

RunningWolf
Butterfly
Butterfly

User avatar

Joined: 9 Oct 2013
Gender: Female
Posts: 10
Location: Getting away from reality while writing fanfic

25 Mar 2016, 6:47 pm

Anyone else have this problem? I've had this issue my whole life where I pronounce a word according to how it's spelled, and then someone corrects me, and I'm all like, who cares? No big difference. :P



mikeman7918
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 7 Mar 2016
Age: 27
Gender: Male
Posts: 1,929
Location: Utah, USA

25 Mar 2016, 8:51 pm

One such word that really annoyed me is finite. It's pronounced "fie-nite" but I always pronounced it like "fin-it" because it's spelled like "infinite" without the prefix "in" and that should also apply to the way it's pronounced.

There is also the phrase "for all intensive purposes" which makes no sense at all, and I have always said it like "for all intents and purposes" but everyone else seems to disagree.

I also have had some minor speech probelems in the past, and even now I keep wanting to pronounce "dream" like "jream".


_________________
Also known as MarsMatter.

Diagnosed with Asperger's, ADD, and Generalized Anxiety Disorder in 2004.
In denial that it was a problem until early 2016.

Deviant Art


RunningWolf
Butterfly
Butterfly

User avatar

Joined: 9 Oct 2013
Gender: Female
Posts: 10
Location: Getting away from reality while writing fanfic

25 Mar 2016, 9:25 pm

mikeman7918 wrote:
One such word that really annoyed me is finite. It's pronounced "fie-nite" but I always pronounced it like "fin-it" because it's spelled like "infinite" without the prefix "in" and that should also apply to the way it's pronounced.


Yep, I pronounce it that way too. Or Buffet - Buff-Ae (I said Buff-it until corrected) Or Fillet - Fill-ae (Fill-it until corrected) and there is a million more examples I can't think of. :P



thewrll
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 May 2009
Age: 38
Gender: Male
Posts: 10,619

25 Mar 2016, 9:53 pm

No but I have corrected people, you worst is when someone says pitcher when talking about a picture.


_________________
WRLL


lostonearth35
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 5 Jan 2010
Age: 51
Gender: Female
Posts: 12,951
Location: Lost on Earth, waddya think?

26 Mar 2016, 9:43 am

I've been told that I speak very well, and that's in a community where words are mispronounced all the time, as it's supposed to be our local dialect or accent. For example, "boy" is pronounced as "by", and "cousin" is pronounced "cousint", and "never" is "neverd".

Although when I was younger and did a lot of reading, I would sometimes pick up words but not the correct way to to say them that aren't that common in our everyday local speech. For example, I once pronounced "Supremacists" as "Super-mashists". :lol:



naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

26 Mar 2016, 10:36 am

RunningWolf wrote:
mikeman7918 wrote:
One such word that really annoyed me is finite. It's pronounced "fie-nite" but I always pronounced it like "fin-it" because it's spelled like "infinite" without the prefix "in" and that should also apply to the way it's pronounced.


Yep, I pronounce it that way too. Or Buffet - Buff-Ae (I said Buff-it until corrected) Or Fillet - Fill-ae (Fill-it until corrected) and there is a million more examples I can't think of. :P


The opposite is what I always wondered.

How come we DON"T call the "Margaritaville" singer "Jimmy Buffay", or the business tycoon "Warren Buffay"?

I guess they both had French ancestors whose names were pronounced that way, but the families gradually allowed the pronounciation to get Anglicized in America.



babybird
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 11 Nov 2011
Gender: Female
Posts: 78,208
Location: UK

26 Mar 2016, 11:46 am

I do this quite a lot. I pronounce a word how it is spelled.

Some people do correct me but other people find it amusing and some people even follow suit.

I also say certain words and leave letters out, for example I'll say "Birminham" instead of "Birmingham" or "Ponounce" instead of "Pronounce".


_________________
We have existence


nick007
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 4 May 2010
Gender: Male
Posts: 27,786
Location: was Louisiana but now Vermont in capitalistic military dictatorship called USA

26 Mar 2016, 11:48 am

I pronounce words like they're spelled when I'm reading them sometimes but I pronounce them correctly when I'm just talking. For example when I'm just talking, I'll say Jalapeno where the J makes an H sound like it's supposed to but when I read the word, I read it with the J making a J sound. I was never taught in school that a J could make a H sound.


_________________
"I don't have an anger problem, I have an idiot problem!"
~King Of The Hill


"Hear all, trust nothing"
~Ferengi Rule Of Acquisition #190
https://memory-alpha.fandom.com/wiki/Ru ... cquisition


Simmian7
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 Apr 2008
Age: 44
Gender: Female
Posts: 1,294
Location: Motown

26 Mar 2016, 11:52 am

my biggest one is.... saying wool instead of well....LOL


_________________
*Christina*

It's like someone's calling out to me. Writing it all down...it's like I'm calling back to them.
(quote from August Rush; but used as a reference to my writing)
---------------------------------------------------------------------------
My ASD AQ score is 42
---------------------------------------------------------------------------
#DemandCartoonDiversity


TheAP
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 28 Dec 2014
Age: 26
Gender: Female
Posts: 20,314
Location: Canada

26 Mar 2016, 11:57 am

Yes, for example I pronounce comfortable as "comfterble". I also can't pronounce R's in the middle of words.



naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

26 Mar 2016, 12:01 pm

nick007 wrote:
I pronounce words like they're spelled when I'm reading them sometimes but I pronounce them correctly when I'm just talking. For example when I'm just talking, I'll say Jalapeno where the J makes an H sound like it's supposed to but when I read the word, I read it with the J making a J sound. I was never taught in school that a J could make a H sound.


It's a Spanish origin word.

In Spanish J is always pronounced like "H" is pronounced in English (Jalapeno, marijuana, Juan, Jose, Navajo).

Naming your child "Jesus" is considered blasphemy in the English speaking world. But boys are commonly named "Jesus" in the Spanish speaking world. But its pronounced "HEY-zeus".



nick007
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 4 May 2010
Gender: Male
Posts: 27,786
Location: was Louisiana but now Vermont in capitalistic military dictatorship called USA

26 Mar 2016, 12:07 pm

naturalplastic wrote:
nick007 wrote:
I pronounce words like they're spelled when I'm reading them sometimes but I pronounce them correctly when I'm just talking. For example when I'm just talking, I'll say Jalapeno where the J makes an H sound like it's supposed to but when I read the word, I read it with the J making a J sound. I was never taught in school that a J could make a H sound.


It's a Spanish origin word.

In Spanish J is always pronounced like "H" is pronounced in English (Jalapeno, marijuana, Juan, Jose, Navajo).

Naming your child "Jesus" is considered blasphemy in the English speaking world. But boys are commonly named "Jesus" in the Spanish speaking world. But its pronounced "HEY-zeus".
Does an H make a J sound in Spanish :?:


_________________
"I don't have an anger problem, I have an idiot problem!"
~King Of The Hill


"Hear all, trust nothing"
~Ferengi Rule Of Acquisition #190
https://memory-alpha.fandom.com/wiki/Ru ... cquisition


naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

26 Mar 2016, 12:12 pm

nick007 wrote:
naturalplastic wrote:
nick007 wrote:
I pronounce words like they're spelled when I'm reading them sometimes but I pronounce them correctly when I'm just talking. For example when I'm just talking, I'll say Jalapeno where the J makes an H sound like it's supposed to but when I read the word, I read it with the J making a J sound. I was never taught in school that a J could make a H sound.


It's a Spanish origin word.

In Spanish J is always pronounced like "H" is pronounced in English (Jalapeno, marijuana, Juan, Jose, Navajo).

Naming your child "Jesus" is considered blasphemy in the English speaking world. But boys are commonly named "Jesus" in the Spanish speaking world. But its pronounced "HEY-zeus".
Does an H make a J sound in Spanish :?:


H is usually silent. Though they do seemed to call the capital of Cuba "Habanna" (V is pronounced like B).

But usually its silent. A big ranch in Mexico is an "Hacienda". Pronounced "Ah-see-enda", and not "HAH -see-enda" (the announcer pronounced it the wrong way in an instructional video I saw once - so irritating that I still remember it years later!).

The word for speaking itself is "hablar" (to speak) which is pronounced "AH-blahr".



naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

26 Mar 2016, 12:42 pm

For better or worse I am usually the disher-outer of pronunciation corrections, and not the receiver of the correcting.

In every classic Hollywood western the stagecoach always stops at a town called "Goshen" (rhymes with "ocean"). Its kind of a cliché name for a western frontier town.

And it comes from the "Land of Goshen" in the Bible.

But when my coworkers used to talk about a local "Goshen Road" they would pronounce it like "gosh" in "oh my gosh". Shudder!! !. But I did my civic duty of rescuing them from sounding like ignorant knuckle draggers by correcting them! Don't know if they liked me doing that or not. But you would think that if you didn't know from the Bible you would still know from Hollywood, or vice versa! Jeeze!



Trogluddite
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Feb 2016
Age: 54
Gender: Male
Posts: 3,075
Location: Yorkshire, UK

27 Mar 2016, 9:37 am

mikeman7918 wrote:
There is also the phrase "for all intensive purposes" which makes no sense at all, and I have always said it like "for all intents and purposes" but everyone else seems to disagree.

You have the right idiom, mikeman. "For all intensive purposes" has appeared only recently, as a mis-hearing of the original phrase. And you're right, it doesn't convey the same thing at all!


_________________
When you are fighting an invisible monster, first throw a bucket of paint over it.


Austinfrom1995
Veteran
Veteran

Joined: 11 Jan 2016
Age: 29
Posts: 3,350
Location: Texas

27 Mar 2016, 11:04 am

My inability to pwonounce certain words has often caused me to get cowwected. But it is not my fault that I cannot pwonounce some words with pewfect gwace and accuwacy.


_________________
Ya, I'm weird like that... :alien: