jkerl21 wrote:
MathGirl wrote:
I still don't get it. :S
Whatever. I must be the queen of literalness. o_O
The headline's referring to Tiger Woods. I don't think the intent was to make people think of the animal; the news has just been so inundated with this story that it's assumed people would know what the headline means.
I didn't get it either. XD;; Tiger Woods is just not someone who is often in my mind. I also didn't realize so many people were that into golf.
When I was a kid I had never heard "passed out" in place of "fainted" so when I did hear it for the first time, I pictured someone passing stuff out to people... you know, like they do in class. "Pass out the cookies, Jake!" "Pass out the homework, Lily!" I forget what the story was, but I was epically confused for the second half of it.
... you know, I've been thinking. It doesn't really seem like a question of literalness, really. It seems like it's just that ASD people are less likely to recognize and assimilate a second or third meanings for words they already know a meaning for. (And I guess we usually learn the literal meaning for a word first, so that's the meaning we tend to stick to.)
_________________
"You gotta keep making decisions, even if they're wrong decisions, you know. If you don't make decisions, you're stuffed."
- Joe Simpson