Neologism, word playing, idiosyncratic humour

Page 11 of 35 [ 557 posts ]  Go to page Previous  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 35  Next

nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

27 Oct 2016, 12:16 pm

アルコリキャ (arukorikya) - Japanisation (in katakana) of word "aucorigia".
ポリミキシャ (porimikisha) - a Japanisation (in katakana) of word "polymixia".
アウゲル (augeru) - a Japanisation (in katakana) of word "auger".
ノンカンイヅム (nonkanidzumu) - a Japanisation (katakana) of words "noncanism" and "nonkanism".



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

29 Oct 2016, 1:25 pm

アウコリギャ (aukorigya) - Japanisation of "aucorigia".
アウコリギャ の うた (aukorigya no uta) - song of aucorigia.
アウコリア (aukoria) - Japanisation on "aucoria".



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

06 Nov 2016, 11:46 am

Garoriku (ガロリク), garuriku (ガルリク) - Japanisations of the word "garlic"
Japanese word for garlic is ニンニク (ninniku).



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

16 Nov 2016, 11:09 am

Amicology (from Latin amicus - friend) - science or study of friends and friendships.

Alliology (from Latin Allium) - science or study of the plants from genus Allium (like onion and garlic).



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

16 Nov 2016, 12:17 pm

Ninnicyna - Polish name of fictional substance associated with garlic, name comes from Japanese word ninniku (ニンニク) which means garlic. English name could be "ninnicin".

Svistaks - "Latvianisation" of Polish word świstak which means marmot.



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

20 Nov 2016, 10:03 am

öniön, øniøn - parodies(?) of the word "onion"

Shålløt - a parody(?) of the word "shallot".
Cæbuulå - a parody(?) of Polish word cebula, which means onion.



nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

20 Nov 2016, 12:16 pm

Ninniczny - a Polish adjective "made" from the word ninniku which means "garlic" in Japanese.

Ninnical, ninnikal - adjectives made from "ninniku".



drlaugh
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 28 Dec 2015
Posts: 3,360

20 Nov 2016, 12:33 pm

Our cat snuck into our fridge while I was getting some almond milk.

A few minutes later my wife heard meows from inside.
She opened the door and asking me what Lily was doing in the fridge.

She's just chillin, I replied.


_________________
Still too old to know it all


Lillikoi
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 Jul 2013
Gender: Non-binary
Posts: 11,797
Location: The Mid-West-East-South.

20 Nov 2016, 1:53 pm

Yesss, this is why I love puns. :3

I also like merging words and taking them to create new words.

What I do, and also something my dad does, is to take words and garble them into something that sounds similar. Then they become common terms around the house that we use in everyday speech.

For one example, "Milk" is "Milwaukee." Kitchen becomes "keychain."

My mom always complains that she can't understand me, and tells me to talk in "normal words." :lol:

Other times we just take the and play around with the potential pronunciations until we get something that sounds ridiculous.

ex. Buffet pronounced like "muffet"

I also take the normal form of a word and just add suffixes to it.
These are also common.
Ex. Refrigerator -->
Refrigematizer 8)

One common suffix is "a-may", which is used in a somewhat affectionate or diminutive manner.

Ex. Get the spoon-a-may. (said jokingly)

I lost my phone-a-may. (referring to the phone as something dear to you)

"-ala" is an affectionate ending used in nicknames.

ex. Mommala, Daddala, Grammala

Occasionally I will put two words together to form a new word.

ex. yummy + delicious = yummy-licious

Or, when there's not a term for something, adding endings to an existing word to make a term for it.

ex. to make something not smushed

de- + smush + -ify = desmushify!

One of the lovely things I like about the English language is that you can take a noun, add an ending onto it, and get a whole new verb!

ex. mushroom!

what's past tense? -ed!

...and you get "mushroomed!"

I tried to do that in Spanish, and
I couldn't do it (at least, from what I know.) :o I guess you could say something grew "como un hongo," ("like a mushroom"), but when I went to Peru I never heard anyone use a noun as a verb.

Languages as a whole are really cool, and so is etymology. >u<
I am also really fascinated by accents and the ways that different people pronounce things. :mrgreen:


_________________
^
That guy is a dingus.


neurotypicalET
Toucan
Toucan

User avatar

Joined: 23 Oct 2016
Gender: Male
Posts: 270
Location: Out Of My Mind

20 Nov 2016, 6:15 pm

People who's two front teeth is bigger than the rest...I call it rabbititis...but I only come up with this words because I forgot or don't know the actual words...and its also fun... :D I usually say this to my brother who has rabbititis.... :lol:


_________________
Evil men will never see themselves as such, because it is the good in us that see's the evil within ourselves.


Last edited by neurotypicalET on 20 Nov 2016, 10:39 pm, edited 1 time in total.

drlaugh
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 28 Dec 2015
Posts: 3,360

20 Nov 2016, 6:28 pm

Drawer comes out Dwarer

Sword comes out SWard 8O


_________________
Still too old to know it all


Kuraudo777
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 20 Sep 2015
Posts: 14,743
Location: Seventh Heaven

20 Nov 2016, 7:18 pm

I usually pronounce words as they look, so debris is 'deh-bris', foyer is 'foi-yer', and philosopher is 'phee-lo-sof-er'.


_________________
Quote:
A memory is something that has to be consciously recalled, right? That's why sometimes it can be mistaken and a different thing. But it's different from a memory locked deep within your heart. Words aren't the only way to tell someone how you feel.” Tifa Lockheart, Final Fantasy VII


TheAP
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 28 Dec 2014
Age: 26
Gender: Female
Posts: 20,314
Location: Canada

20 Nov 2016, 9:31 pm

I invented a new word today: "improssible", a combination of "impossible" and "improbable". To be used when something is extremely unlikely, but not quite impossible.



drlaugh
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 28 Dec 2015
Posts: 3,360

20 Nov 2016, 10:38 pm

SWT. Smile while typing.
Things I see or read online make me smile more than laugh.


_________________
Still too old to know it all


nca14
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 27 Oct 2014
Age: 33
Gender: Male
Posts: 3,661
Location: Poland

22 Nov 2016, 11:42 am

カスタビュム (kasutabyumu) - a japanisation of the word "castabium".

"Iroguriva" was not found in the Google today. Another neologism without meaning.



friedmacguffins
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Feb 2010
Gender: Male
Posts: 2,539

22 Nov 2016, 2:41 pm

Quote:
https://www.cs.utah.edu/~gback/awfgrmlg.html

...the length of German words. Some German words are so long that they have a perspective. Observe these examples:

Freundschaftsbezeigungen.
Dilettantenaufdringlichkeiten.
Stadtverordnetenversammlungen.

These things are not words, they are alphabetical processions. And they are not rare; one can open a German newspaper at any time and see them marching majestically across the page -- and if he has any imagination he can see the banners and hear the music, too. They impart a martial thrill to the meekest subject. I take a great interest in these curiosities. Whenever I come across a good one, I stuff it and put it in my museum. In this way I have made quite a valuable collection. When I get duplicates, I exchange with other collectors, and thus increase the variety of my stock. Here rare some specimens which I lately bought at an auction sale of the effects of a bankrupt bric-a-brac hunter:

Generalstaatsverordnetenversammlungen.
Alterthumswissenschaften.
Kinderbewahrungsanstalten.
Unabhängigkeitserklärungen.
Wiedererstellungbestrebungen.
Waffenstillstandsunterhandlungen.