http://www.youtube.com/watch?v=D45DMhlcJ5s
General: Above the clouds the sky is always blue (1973) (sung in Hungarian)
If you host a moment of tear in place of a smile,
All your best friends have left you.
Flick it away don’t think it’ll be there always,
Blissful sky will shine on you again.
If in front of your legs red leaves fall from dead trees,
And parky autumn wind makes you quiver,
Flick it away, spring will be back soon,
Till its memory still lives in you.
Above the clouds the sky is always blue.
Go alone there and you will see it.
Above the clouds the sky is always blue,
It will dispel all your sorrow away.
(ref.)
If you wake with a start at nights and quietly stare,
At elongated shadows by the walls.
Your sweetheart don't think of her, who betrayed you,
Rather look for newer dreams instead.
Above the clouds the sky is always blue.
Go alone there and you will see it.
Above the clouds the sky is always blue,
It will dispel all your sorrow away.
(ref.)
-------------
Generál: A felhők felett mindig kék az ég (1973)
Ha mosoly helyett vendéged egy könnyes pillanat,
Elhagytak a jó barátaid.
Legyints egyet, ne gondold, hogy mindig így marad,
A derűs ég majd újból rád tekint.
Ha lábad elé halott fákról hull a rőt avar,
S megborzongat a hűvös őszi szél.
Legyints egyet, a tavasz úgyis visszajön hamar,
Addig, míg az emlék benned él.
A felhők fölött mindig kék az ég.
Menj el egyedül arra, s láthatod,
A felhők fölött mindig kék az ég,
Messze űzi minden bánatod.
(ism.)
Ha éjszakánként felriadsz, és csendesen bámulod,
Falak mentén megnőtt árnyakat.
A kedvesedre ne gondolj, ki hűtlenül elhagyott,
Keress inkább újabb álmokat.
A felhők fölött mindig kék az ég.
Menj el egyedül arra, s láthatod.
A felhők fölött mindig kék az ég,
Messze űzi minden bánatod.
(ism.)
(English translation by myself, this song is the same age as I am)
_________________
Another non-English speaking - DX'd at age 38
"Aut viam inveniam aut faciam." (Hannibal) - Latin for "I'll either find a way or make one."
Last edited by OJani on 15 Apr 2011, 8:15 am, edited 1 time in total.