Trencher93 wrote:
BanjoGirl wrote:
Maybe it's Jewish?
Mattea is the feminine form of Matthew. They are from Hebrew and mean "gift of God". These names have been Romanticized, Germanized, and Anglicized in many different ways over the centuries. We in the American South, however, tend to say "mat-TAY-uh".
(Well, this is an Asperger's site, you know!)
Yes, but Mattea is not an Anglicized surname so you have to pronounce it more accurately! I have heard those weird pronunciations of native English speakers with other surnames too. You have a lot of difficulties with foreign surnames that have two or three consecutive vowels, but you have to make an effort
I didn't understand your Asperger reference here
_________________
I don't use English since September 2007.