Page 1 of 1 [ 6 posts ] 

LaPelirroja
Raven
Raven

User avatar

Joined: 23 Aug 2012
Gender: Female
Posts: 108

25 Aug 2012, 1:11 am

Parece que no existe un hilo para las canciones en español, ¡y he decidido cambiar esto! Todos, ¡añadan sus videos preferidos aquí! Comienzo:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=vNhiYAmishs&list=PL0AF71B61952CBDAD&index=7&feature=plpp_video[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=xxhET61yB1A&feature=BFa&list=PL0AF71B61952CBDAD[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=JvQ9i2qhOvU&feature=BFa&list=PL0AF71B61952CBDAD[/youtube]



Buxcador
Tufted Titmouse
Tufted Titmouse

User avatar

Joined: 6 Apr 2012
Gender: Male
Posts: 34

04 Jun 2013, 2:30 am

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=7aP5hMj_9H0[/youtube]



Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

29 Aug 2014, 7:04 am

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=3p_BOBUReo4[/youtube]

Reto a cualquier hispanohablante que no conozca ya la canción a entenderla :lol:


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

29 Aug 2014, 7:30 am

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=E9zWg8t6cX0[/youtube]


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Booyakasha
Veteran
Veteran

Joined: 6 Oct 2009
Gender: Female
Posts: 13,898

09 Oct 2014, 6:19 am

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=fHXsMjCv7k4[/youtube]



Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

12 Oct 2014, 6:57 pm

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=_JzMFQ0Hp9I[/youtube]


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Booyakasha
Veteran
Veteran

Joined: 6 Oct 2009
Gender: Female
Posts: 13,898

19 Nov 2014, 2:10 pm

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=rSEUH4KRfN8[/youtube]



Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

13 Oct 2015, 3:30 pm

Ésta es la canción original que se tradujo al esperanto como Glimanta kiel Oro.


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

17 Jan 2016, 2:21 pm



Guardé durante años un archivo MIDI con la música de esta canción desde que me la encontré en algún rincón de la Internet de aquellos tiempos, y me acabo de enterar de que tiene letra, una letra tan azuzadora de conciencias como ésta, al menos para mí.

Quote:
Tú, la misma siempre tú,
amistad, ternura, ¡qué sé yo!

Tú, mi sombra has sido tú,
la historia de un amor
que no fue nada.

Tú, mi eternamente tú,
un hotel, tu cuerpo y un adiós.

Tú, mi oculta amiga, tú,
un golpe de pasión,
amor de madrugada.

No existe un lazo entre tú y yo;
nada de amores,
nada de nada.

Tú, la misma de ayer,
la incondicional,
la que no espera nada.

Tú, la misma de ayer,
la que no supe amar,
no sé por qué.

Tú, intensamente tú,
soledad, cariño, ¡yo qué sé!
Tú, mis horas bajas, tú.

Un cuerpo de mujer,
un par de rosas blancas.

No existe un lazo entre tú y yo;
no hubo promesas
ni juramentos,
nada de nada.

Tú, la misma de ayer,
la incondicional,
la que no espera nada.

Tú, la misma de ayer,
la que no supe amar,
no sé por qué.


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

06 Jul 2016, 11:44 am



José Ángel Buesa wrote:
Poema del renunciamiento

Pasarás por mi vida
sin saber que pasaste.
Pasarás en silencio
por mi amor y, al pasar,
fingiré una sonrisa
como un dulce contraste
del dolor de quererte…
y jamás lo sabrás.

Soñaré con el nácar
virginal de tu frente,
soñaré con tus ojos
de esmeraldas de mar,
soñaré con tus labios
desesperadamente,
soñaré con tus besos…
y jamás lo sabrás.

Quizás pases con otro
que te diga al oído
esas frases que nadie
como yo te dirá,
y, ahogando para siempre
mi amor inadvertido,
te amaré más que nunca…
y jamás lo sabrás.

Yo te amaré en silencio,
como algo inaccesible,
como un sueño que nunca
lograré realizar;
y el lejano perfume
de mi amor imposible
rozará tus cabellos…
y jamás lo sabrás.

Y si un día una lágrima
denuncia mi tormento
—el tormento infinito
que te debo ocultar—,
te diré sonriente:
«No es nada, ha sido el viento».
Me enjugaré una lágrima…
¡y jamás lo sabrás!


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.


Spiderpig
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Apr 2013
Gender: Male
Posts: 7,893

15 Apr 2018, 6:18 pm

Encontré esta canción hace bastantes años en algún lugar, y me angustiaba, porque los sentimientos de la narradora (o el yo lírico, como me enseñó a decir cierta profesora que, para más narices, se asemejaba físicamente a Cecilia, aunque nos caía fatal a todos) me parecían los esperables en cualquier mujer que por cualquier imprevisible razón se viese un día en la desgracia de compartir mi vida. La escuché hace unos días, sin embargo, y me hizo llorar a lágrima viva, pero esta vez porque soy yo el que desea irse bien lejos de aquéllos de quienes dependo y a quienes al mismo tiempo odio. Quiero ganar mi independencia de una vez y cortarlos por completo de mi vida como el puro veneno que son. Por supuesto, no espero que nadie me considere otra cosa que un desagradecido y un miserable, por lo que dirán, como ya llevan muchos años diciendo, que el puro veneno soy yo.



Quote:
Me has mirado como quien mira al mar.
Como un lujo que debes conservar.
Yo no quiero ser tu sombra en un rincón,
la muñeca que no tiene opinión.

Has comprado el silencio de mi voz
con amor, que al fin no es más que amor.
Yo no soy la marioneta de cartón,
el juguete que baila en tu guiñol.

Adiós, amor de medianoche,
hoy mi voz quiere gritar:
—Abre tu puerta y déjame volar,
volar en libertad.

Quiero romper mis viejos lazos,
quiero ser mía y nada más,
quiero dejar lo que me has dado
¡y no mirar atrás!

Te regalo las horas que viví
entre cuatro paredes junto a ti.
Quédate con mis recuerdos; yo me voy
aún más lejos, pues ya lejos estoy.


_________________
The red lake has been forgotten. A dust devil stuns you long enough to shroud forever those last shards of wisdom. The breeze rocking this forlorn wasteland whispers in your ears, “Não resta mais que uma sombra”.